Interpretazione
Al contrario della traduzione, l’interpretazione si fa oralmente. Come i traduttori, anche gli interpreti devono disporre di ottime competenze linguistiche tanto nella lingua d’origine quanto in quella che traducono.
L'interprete deve ricorrere a competenze molto particolari. Deve essere in grado, in brevissimo tempo, di capire il discorso pronunciato in una lingua, dividerlo in brevi unità (frasi, unità di senso) e restituirlo in un’altra lingua senza perderne il filo generale.
La nostra responsabile del servizio d'interpretariato è sempre presente il primo giorno. Facciamo tutto il possibile affinché le vostre conferenze e riunioni si svolgano nelle migliori condizioni possibili.
L'interprete deve ricorrere a competenze molto particolari. Deve essere in grado, in brevissimo tempo, di capire il discorso pronunciato in una lingua, dividerlo in brevi unità (frasi, unità di senso) e restituirlo in un’altra lingua senza perderne il filo generale.
La nostra responsabile del servizio d'interpretariato è sempre presente il primo giorno. Facciamo tutto il possibile affinché le vostre conferenze e riunioni si svolgano nelle migliori condizioni possibili.
Gli interpreti lavorano in cabine insonorizzate. La loro traduzione è ritrasmessa al pubblico attraverso delle cuffie.
Si tratta del metodo usato dagli interpreti di conferenza. In caso di eventi di durata superiore a un’ora, gli interpreti di solito lavorano in coppia per potersi alternare e garantire un servizio di qualità. La presenza o l’installazione di cabine d’interpretazione simultanea è indispensabile.
La traduzione a vista è la combinazione di un lavoro d’interpretazione e di traduzione in cui l’interprete, in base ai mezzi disponibili, traduce come se si trattasse di una traduzione scritta. La traduzione a vista è spesso praticata in un contesto giuridico o medico.
Gli interpreti lavorano generalmente da soli, eccetto nel caso d’incontri di tipo altamente tecnico o medico, per i quali si ricorre spesso a un sistema portatile audio individuale con trasmissione di onde infrarosse.
Questo nostro partner tecnico ci consente di offrirvi l’attrezzatura necessaria: piccoli sistemi con valigetta, installazione di una o più cabine, completa sonorizzazione della sala e proiettori multimediali da computer portatile.
You create, we translate. Your success, our passion.